チャレンジ精神について話しましょう

日本海外の文化・言葉の架け橋マルチリンガル

高嶋美姫

ホストの紹介

やってみないと始まらない!「成果」はどうにか見つかる!
海外で、もしくは日本人以外のチームと仕事をしてみたい。でも、コミュニケーションがうまくいくのか?日本人の繊細なニュアンスをちゃんと汲み取ってくれるのか?やはり通訳を通しての会話になると、不安が残る。

まさにこの「真ん中」を繋ぐのが、私の仕事です!
事業の課題解決、新しいアイディアやスタートアップからの提案、見つからないかなー?と、探している方必見。

特に、海外留学・就業経験が長いので、客観的な視点からお手伝い出来ます。

きっと貴方が探している「新路」が見つかるはずです。

主な経歴

東京のWASC公認インターナショナルスクール卒業生
米国(ボストン&ロサンジェルス)留学、就業経験
香港(HKPolyU SHTM 香港理工大学・修士号 優等)
日本人として史上初のスペイン本部勤務:国連観光機関
(United Nations World Tourism Organization) 

英語:ネーティブレベルの英語力(TOEIC990点)
15年以上の通訳&翻訳キャリア

英語バイリンガル海外生活文化自己分析客観性

相談受入曜日・時間

月曜日 18時00分〜20時00分
火曜日 18時00分〜20時00分
水曜日 18時00分〜20時00分

■ 相談内容

英語・日本語の言葉だけではなく、文化の違いやコミュニケーション能力の違いで困ったことはありませんか?


■ 相談日当日の流れ

相談内容によって、課題感が違うはずです。

前半:ゲストの課題をヒアリング
中盤:課題分析・ホスト経験談
後半:アクションプランの可能性、1つでも変えられることや具体的に取り組めることを見つける

■ 相談前にココが聞きたい!(無料)

高嶋美姫さんに事前質問
会員登録をすると、事前に簡単な質問をすることができます(無料)。
15,000 / 60分

相談受入曜日・時間

月曜日 18時00分〜20時00分
火曜日 18時00分〜20時00分
水曜日 18時00分〜20時00分

特記事項

■ 一緒に申し込まれているホスト


PAGE TOP