やってみないと始まらない!「成果」はどうにか見つかる!
海外で、もしくは日本人以外のチームと仕事をしてみたい。でも、コミュニケーションがうまくいくのか?日本人の繊細なニュアンスをちゃんと汲み取ってくれるのか?やはり通訳を通しての会話になると、不安が残る。
まさにこの「真ん中」を繋ぐのが、私の仕事です!
事業の課題解決、新しいアイディアやスタートアップからの提案、見つからないかなー?と、探している方必見。
特に、海外留学・就業経験が長いので、客観的な視点からお手伝い出来ます。
きっと貴方が探している「新路」が見つかるはずです。
東京のWASC公認インターナショナルスクール卒業生
米国(ボストン&ロサンジェルス)留学、就業経験
香港(HKPolyU SHTM 香港理工大学・修士号 優等)
日本人として史上初のスペイン本部勤務:国連観光機関
(United Nations World Tourism Organization)
英語:ネーティブレベルの英語力(TOEIC990点)
15年以上の通訳&翻訳キャリア
英語・日本語の言葉だけではなく、文化の違いやコミュニケーション能力の違いで困ったことはありませんか?
相談内容によって、課題感が違うはずです。
前半:ゲストの課題をヒアリング
中盤:課題分析・ホスト経験談
後半:アクションプランの可能性、1つでも変えられることや具体的に取り組めることを見つける